Вероника, в переводе с татарского Эч-поч-мак означает "три угла". В классическом варианте треугольный пирожок должен содержать в трех углах начинки из картофеля, лука и мяса. У русских есть аналог: пирожок "Семейка" тоже с несколькими компонентами, а также расстегай, где в четыре угла помещают 4 разные начинки. Но современные повара не очень-то заморачиваются с классическим исполнением эч-поч-мака, поэтому я, например, ела его и круглым, по типу большого пельменя-мешочка, с начинкой из риса, творога (!) и мяса. Причем покупалось в Казани, в фирменном ресторане.![]()



Ответить с цитированием
Но вот это - шутка.
Или не шутка...
) Так что бак отлично виден из рубки и с мостика, если это кому-то нужно...

Я на пароходе "Фридрих Энгельс", а в голове — такая ересь: путевых заметок, мыслей толкотня...
