Да, в этом духе

. Ну и конечно каждый, без сомнения являясь опытнейшим судоводителем с большим стажем работы на судах разных типов, авторитетно и, главное, убедительно, рассказывал, как очевидец о том, что же именно произошло, что нужно было сделать, чтобы избежать аварии, и какие меры будут приняты в отношении обоих капитанов.
Обожаю слушать такие разговоры, только вот, к сожалению, долго не выдерживаю. Особенно хороши они в исполнении дам пост-бальзаковского возраста, которые в этом году обогатили мою коллекцию лингвистических речных маразмов двумя шедеврами:
1) "Вы не туда идёте, Ваша палата на мыске" (перевод: "Вы не туда идете, Ваша каюта на носу");
2) "Мне сказали, что буфет находится в задке" (перевод: "Мне сказали, что ресторан находится на корме").
P.S. Приношу свои извинения за уход от темы, посвященной аварии т/х «М.Танич», но удержаться не мог.