2008 год. Кажется на Свири.
Из рубрики "Боремся с безграмотностью": слова никто, ничто, нигде, никак, нисколько пишутся слитно!!!
Эх, Нарком...
Классно было в 2004 году.
Ночью на сандеке с американцами...
Трофи зажигал...
" Викинг Ингвар" Свирьстрой июнь 2012.
Видео с ютуба. Теплоход "Викинг Ингвар" заходит под Юбилейный мост в Ярославле:
автор: ab05012011
Ох уж эти иноязычные переименования. Не могу сказать, что особо теплело на душе от названия «Нарком Пахомов» - веяло слегка холодком от этого наркомовского титула, но всё же фамилия хоть русская. А тут эти викинги гурьбой пошли, прямо нашествие какое-то с севера, с Балтики - шведцы, норманны, норвеги. Имена всё чужеземные, неродные, незнакомые. Остается только на них выпустить «Александра Невского» да «Петра Первого»
Да я в курсе, конечно. Просто все эти сложносокращеные слова, основной массив которых вошел в язык в советский период, всегда вызывают у меня смешанное чувство уныния, тревоги и неприязни. От всех этих комдивов, наркомов, ликбезов, окружкомов, техводов, жилкомхозов и разных прочих продналогов (несть им числа) веет унылой казенщиной, пыльной, серой и бездарной. Большинство подобных шедевров стало широко (увы) использоваться в языке, начиная с 20-30-х гг. прошлого века. Многие такие обрезанно-склеенные слова оказались живучими - они и по сей день широко применяются. Физтех, политех, мехмат... Они, смею предположить, часто встречаются и в Вашей практике ?
P.S. Прошу прощения за офф, тема ведь о теплоходе...
Последний раз редактировалось Александр Литвинов; 02.10.2012 в 01:10.